Zab. Szükség.
Kernerben: zabot árulni: feleséget cserélni. Zaboszsák útonjárónak szeretőt mutat. Zabkenyeret enni: betegnek utolsó órája közeleg. Meleg zab a testünkön: jó asszonyt mutat. Gvadányi szerint: zabot hegyezni: kutyát kefélni.
Zabla. Szerencsés út.
Ha magunk viselnénk a zablát, s egy asszony tartaná: boldog szerelem és uraság.
Zacskó. Nyereség.
Kernerben: zacskó, mely rézkrajcárokkal volna teli: jegyez útonállást. Foltos zacskó: atyafiságos kölcsön. Kövekkel telt zacskó: álmatlan gond. Üres zacskó: keményszívűség. - 1833-as könyv szerint: talált zacskó, amelyet egy előttünk menő szegény ember sárral töltött volna meg: igen nagy szerencsét (ternót) jegyez. - R. M. szerint: zacskó, amely hátunkon öntestünkből nőne: asszonynak szerelmet, leánynak gyermeket mutat.
Zaj, amelynek eredetét nem ismerjük: jó hír. Ha látnánk, mi okozza a zajt: megbánás.
Zálog. Adni: szerelem, venni: szegénység.
Zálogház: halála valakinek, akit egykor nagyon szerettünk. Zálogosdit játszani: komoly szerelem. (1833.)
Zamat (boré): jegyez vendéget.
Zafír. Kellemetlen látogatás.
Zápfog, ha fáj: atyafi halála. Zápfogat csókolni: öregasszonyt mutat.
Zápor. Hasztalan fáradság.
Zár. Titkos ellenség.
Zarándok. Lakásod változik. Zarándokkal beszélni: vendégeskedés; asszonynak: csalfaság.
Zárkában ülni: hasznos cselekedet.
Zászló. Ha vinnéd: tekintély; ha messziről látnád: zavaros idő.
Zavar. Házasság.
Zene. Betegnek nem jó.
Éji zene: szívfájás.
Zerge. Veszély.
Zéró. Szerelem.
Zivatar. Betegség.
Zománc. Bánat.
Zöld. Remény.
Zúgás. Fejfájás.
Zugoly. Titkos szerelem.
Zúgolódás. Levél.
Zuhog. Hosszú élet.
Zúza. Szegénység.
Álom fejtő-ZS
Zsák.
1759-esben: zsák (teli): jólét. Zsák (üres): szegénység. Zsák (lyukas): veszteség. Zsákhordó: nehéz munkát kapsz. Zsákot vinni: nehéz kereset. Zsákolni: büntetés. (Kerner.) Ha zsákod van, vagy zsákot fújsz: céljaidban akadály. Zsákokat egy kocsin látni: jó üzletet csinálni. Zsák gyümölcscsel: jó háztartás. Zsákot vinni látni: sok terhet kapni.
Zseb.
Zseb: légy takarékos. Zsebkendő: valakinek szívességet tenni. Zsebóra: oszd be idődet. Zsebórát találni: váratlan nyereség. Zsebtolvaj: ha városban élsz: asszonyi figyelem. Zseb: öregebb embereknek csalás. Zsebkés: szegénység. Zsebjátszó: jó idő. (R. M.) - Zseb: ajándék. Zsebkés: hű barát. Zsebóra: kötelesség. (K.)
Zsemlye.
Zsemlyét enni: betegség. Zsemlyét sütni: bő jövedelem.
Zsidó.
Zsidótemplom: vizsgáld meg cselekedetedet. Zsidótemplomban lenni: komolyság. Zsidóiskola; pletyka. (R. M.) Zsidó: szerencsés vállalat.
Zsindely. Hideg idő.
Zsír.
Zsír: csömör. Zsír, égő: harag. Zsírt főzni: veszteség. Zsírt enni: rágalmazás. Zsírosnak lenni: betegség. Zsír disznótól: változás az egészségben. (1759.) - Zsír: szerencse a szerelemben és a kereskedelemben. Zsírt enni: kellemetlenség. Zsírosnak lenni: gazdagság. (Kerner.)
Zsold. Szerelem.
Zsoldot kapni a cártól, hogy őt dicsérjük: változás hivatalodban. (Z. M.) Kevés zsoldot kapni: nyugtalanság.
Zsizsik (a búzában) jegyez végrehajtót.
Zsuzsu (-t) óraláncról elveszíteni: jegyez szeretőt elveszíteni; nyakból: férjet. (R. M.)
Zsuppoltatni: gazdagnak uzsora, szegénynek: nem rossz.
Zsuzsannát (a bibliait) látni: szerencsés jegy.